| Teose «Devil's Dance» («Saatana tants») kirjastaja väitel tõi raamatu Iraagist välja üks Husseini tütardest.
Raamat räägib 1500 aastat tagasi Eufrati jõe ääres elanud hõimust, kes
vallutajad tagasi lõi.
Husseini raamatu tõlkis jaapani keelde ajakirjanik Itsuko Hirata, kes
kinnitas, et ta sai raamatu käsikirja ühelt Saddam Husseini advokaatidest, kes
andis ka loa selle avaldamiseks.
Hussein lõpetas selle raamatu väidetavalt päev enne seda, kui USA ta
troonilt tõukas.
Jordaanias keelati Husseini romaan möödunud aastal poliitiliste vastuolude
kartuses ära.
Jaapanis hiljuti müügile tulnud raamat on juba teine, mille autor võib olla
Hussein.
Esimene, mis kannab pealkirja «Zabibah and the King» («Zabibah ja kuningas»),
räägib juhist, kes tõi oma luksusliku elu rahva heaolu nimel ohvriks.
Selle raamatu jaapani keelde tõlkinu esitas palve, et Bagdadi kohus säästaks
süüdimõistmisel korral endist Iraagi diktaatorit surmanuhtlusest.
Ta põhjendas oma sellekohast nõudmist asjaoluga, et Saddam Hussein on üks
Iraagi ja USA keeruliste suhete peatunnistajaid, mistõttu tuleb tal
lasta oma elu elada ning oma lugu jutustada. Toimetas Inna-Katrin Hein |