Benjamin Britteni ooperiõpetus noortele
(1)
08.12.2003 00:01
Greete Kõrvits, Tallinna muusikakeskkool, IX klass
Kommenteeri | Loe
kommentaare
Benjamin Brittenit on iseloomustatud kui väga
lastesõbralikku inimest ja «Väike korstnapühkija» arvatakse olevat tema parim
lastele mõeldud teos. See arvamus on täiesti õigustatud.
«Väikese korstnapühkija» esimese poole moodustas näidend pealkirjaga «Me
teeme ooperit». Publikule tutvustati lauljaid ning etendust «alles hakati
tegema». Helilooja (Priit Volmer) hakkas muusikat komponeerima, näitlejad
alustasid proovidega, katsetati valgustust...
Minu lemmik oli dirigent Taavet (Hirvo Surva), kes jäi pidevalt hiljaks või
pidi iga natukese aja tagant mõnda teise proovi minema, tekitades sellega
teistes tegelastes pahameelt.
Samuti olid naljakad tegelased kaks sõbrannat - Milda ja Roosi (Riina Airenne
ja Tiiu Laur). Hoolimata pealtnäha viisakast ja heast läbisaamisest kadestasid
nad salamisi teineteist. Milda Roosit rolli pärast (hea lapsehoidja Rowan) ning
Roosi Mildat peigmehe Karli (Mart Madiste) pärast. Viimane oli lihtne
lavatööline, ent tal oli suurepärane hääl ning seetõttu võeti ta ooperisse
korstnapühkija abilist mängima.
Lõpp hea, kõik hea
Publikust sai aga koor. Koos Survaga, kes suurepäraselt ja energiliselt
kuulajatega suhtles, õpiti selgeks paar lihtsat laulu. «Korstnapühkija laul»,
kus koor pidi laulma «pühi, pühi!», «Sõidulaul», mis oli ooperi viimane, ning
«Öölaul», kus publik pidi erinevaid linnuhääli tegema.
«Öölaul» tekitas 1949. aastal ooperi esietendusel parajalt segadust. Tõsised
ooperikuulajad võõrastasid esialgu seda veidrat häälitsemist, kuid olukorra
päästis üks ajakirjanik, kes tõusis püsti ja hüüdis: «Lugupeetud dirigent, kuna
mu hääl ei ole võrreldav tuvide omaga, lahkuksin ma oma kohalt ning suunduksin
haigrute sekka!» Selle peale naerdi, pinge vabanes ning etendus jätkus hoopis
mõnusamas meeleolus.
Etenduse teises pooles esitati juba valmis ooperit, mille sisu on järgmine:
200 aastat tagasi kasutati korstna puhastamiseks väikesi poisse, kes lükati
korstnasse ning kui töö valmis, tõmmati laps välja. See oli mõistagi ohtlik,
sageli jäid poisid kinni ning lämbusid.
Ka väike Sammy (Christopher Carr), peategelane, kurjade korstnapühkijate
abiline, jäi kinni, kuid teda aitasid pererahva lapsed, neile külla tulnud
sõbrad ja heasüdamlik lapsehoidja. Koos aitasid nad tal ennast peita poisi
hirmuäratavate omanike ja kurja teenijanna eest, andsid talle süüa ja pesid
teda.
Lugu lõppes sellega, et majaomanike külalised sõitsid koju, kohvris väike
Sammy. Kohvri vankrisse saamisega oli samuti üsna palju sehkendamist, sest
kohvritassijad olid väsinud ja valutavate selgadega laisad mehed ning kohvri
raskuse tõttu oli väga raske neid üldse tööle saada. Kuid siiski: lõpp hea, kõik
hea. Sammy päästeti ja korstnapühkijad jäid pika ninaga.
Läbi huumoriprisma
Täiskasvanud lauljate oskused hämmastasid mind. Pean tunnistama, et pole
kunagi arvanud, et ooperilauljad laulmisega võrdselt ka näitlevad. «Väikeses
korstnapühkijas» oli see nii.
Ka lapsed, keda oli seitse, laulsid hästi, ent peaksin siiski kritiseerima
nende näitlemisoskust. Nad olid veidi tuimad ja oli üsna selgelt näha, et neil
oli närvipisik sees.
Kõige vanem lastest, 15-aastane Kaupo Kask, kes mängis suurt venda, laulis
vaikselt ja pisut ebakindlalt ning minu kõrv ütles, et tal on peagi algamas
häälemurre. Orkestri koosseis oli väike: keel- ja löökpillid ning klaver. Nende
koosmäng sujus laitmatult.
Leian, et «Väike korstnapühkija» oli äärmiselt mõnus ja vahva etendus. Minu
meelest on tänuväärt mõte tutvustada aeg-ajalt tõsisemat muusikat ka lastele
ning et noorel kuulajaskonnal igav ei hakkaks, soovitavalt läbi huumori.
|